Tradução para o inglês foi feita por @ellewoods8
A postagem original do Junno, em japonês, está em @pennywp.
Eu penso que é realmente incrível que Akanishi-kun, que uma vez caminhou junto comigo como um membro, está agora prestes a se mudar para a América em novembro. Semelhante oportunidade para gravar as músicas que ele compôs ocorre apenas raramente.
Qualquer que seja o resultado, se apenas uma pessoa for tocada pela sua música, eu acredito que já é o suficiente para ser um prêmio pela música e pelo esforço que você dedicou a ela. Então, na verdade, eu vou apoiá-lo do Japão.
E eu estou aguardando ansiosamente para vê-lo (Jin) como um artista novamente. Eu preciso dar o meu melhor também. Mas, Akanishi-kun, por favor me mande um e-mail de vez em quando. Ah, mas você é tímido afinal de contas~!
Qualquer que seja o resultado, se apenas uma pessoa for tocada pela sua música, eu acredito que já é o suficiente para ser um prêmio pela música e pelo esforço que você dedicou a ela. Então, na verdade, eu vou apoiá-lo do Japão.
E eu estou aguardando ansiosamente para vê-lo (Jin) como um artista novamente. Eu preciso dar o meu melhor também. Mas, Akanishi-kun, por favor me mande um e-mail de vez em quando. Ah, mas você é tímido afinal de contas~!
~~~~~~~~~~~~~~~~
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Sekai Johnnys é um grupo que procura passar seus conhecimentos sobre a JE para outras pessoas! Sua presença é muito bem vinda, e por meio de seus comentários poderemos saber sua opinião sobre nós! Por isso, muito obrigado pela visita e pelo comentário!
Sekai